You are here

A' Fál Mór

  1. oiread
    Sampla(í) Úsáide: ach orad leat héin, ní maith liom gleó (CN); no more than yourself, I don't like noise; ach orad leat héin, tá teangaidh mhath Ghaeilge aicí; ní rabh aon toirt ionntú ach orad le cuileógaí; ach orad le ceann cailleadh go hóg é, (cf. Hiberno-English) no more than another, he died young, i. like many another (PR).
    Tuilleadh
  2. péice g'fhear
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a half-fool of a man, a 'gom'
    Tuilleadh
  3. pin! pin!
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): call for turkeys (to food, etc.)
    Tuilleadh
  4. piotóg
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): some kind of primitive chimney, or chimney pot (outside)
    Tuilleadh
  5. pisín áine
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): (meadow) vetch
    Tuilleadh
  6. piteóg
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): mar bheith bean
    Tuilleadh
  7. pointeáiltí
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): exact, tight in money matters, (even) mean
    Tuilleadh
  8. poll
    Sampla(í) Úsáide: fua' sé síos go poll a dhá ascall, he sank to his oxters; roadstead
    Tuilleadh
  9. portán iarainn
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a huge crab, spread all round
    Tuilleadh
  10. práinneach
    Sampla(í) Úsáide: práinneach asad féin, leitheadach; práinneach as a chlann, as rud ar bit a bheith aige, proud of, thinks a lot of (AL); bhí sé a cho práinneach as a gcat. he was so very fond of the cat (CN).
    Tuilleadh

Pages