You are here
A' Fál Mór
-
preith
Ciall nó Míniú (BÉARLA): word used to call a horse (in from field)
Tuilleadh
-
prioscán
Ciall nó Míniú (Gaeilge): rud ar bith atá mion
Sampla(í) Úsáide: applied also to children; tá an prioscán a' teacht, the youngsters are coming
Tuilleadh
-
pruigín
Ciall nó Míniú (BÉARLA): word used to call a cow
Tuilleadh
-
rachtáil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): laughing loudly in outburst
Sampla(í) Úsáide: a' rachtaíl gáirí
Tuilleadh
-
rampaéraí
Sampla(í) Úsáide: nach é an rampaéraí é! bochaill (nó bacach) ag imeacht chuile áit a mba mhaith leis
Tuilleadh
-
reamhar
Sampla(í) Úsáide: ná tóig oram í .i. caint reamhar, rough speech, using curse-words, etc.
Tuilleadh
-
rógaire
Ciall nó Míniú (BÉARLA): spill to light pipe, súgán cochain a' lasadh puíop'
Tuilleadh
-
roilleóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): bog myrtle
Tuilleadh
-
saighead
Ciall nó Míniú (BÉARLA): stone from air flung by fairies. These are preserved in water which is used to cure sick cattle: uisce saghdannaí is the name of this water
Sampla(í) Úsáide: uisce saighdannaí
Tuilleadh
-
saighean
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a great sight, a great show entirely
Sampla(í) Úsáide: ba mhór a' saighean é
Tuilleadh
Pages