You are here
Ní fios
-
réalta
Sampla(í) Úsáide: ar an oíche ba dorcha thainic as réaltaí an aeir riamh
Tuilleadh
-
réalta Bhárr na screag
Ciall nó Míniú (BÉARLA): name of some star unidentified
Tuilleadh
-
réidh an achair
Ciall nó Míniú (BÉARLA): relief
Sampla(í) Úsáide: bhain sé na brógaí dhe mar bhí siad ghá ghortú, b'in réidh an achair: fuair sé ré' an achair ón bpian .i. faoiseamh.
Tuilleadh
-
reimhe
Sampla(í) Úsáide: is raimhe fuil 'ná uisce
Tuilleadh
-
ridire caorach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): had so many sheep he did not know how many he had
Tuilleadh
-
ríllín cochain fúithe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): .i. faoi'n mbró (Sb); seems to mean a roll or plug of straw.
Tuilleadh
-
riocht
Sampla(í) Úsáide: níl sé i riocht a dhuil amach, (the weather) is not fit to go out (fishing).
Tuilleadh
-
roilleadh
Sampla(í) Úsáide: ghá roilleadh héin (ar a' mbóthar), rolling itself (horse).
Tuilleadh
-
roinn
Sampla(í) Úsáide: an sagart agus a' póilí, tabhair a gcuid dóf' agus ná bíof aon roinn agad leóf, give them their due and have nothing more to do with them
Tuilleadh
-
róisín
Ciall nó Míniú (BÉARLA): resin
Tuilleadh
Pages