You are here

Ní fios

  1. brúghadh
    Sampla(í) Úsáide: tilleadh uisce a' brú análl, more rain coming; coming near the book, i. age for old age pension. a' brú ar a' leabhar
    Tuilleadh
  2. bruicheallán
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a kind of sea-weed: mar sleámógaí iad; bonn mór orthú, mar charraigín; ar nós fataí.
    Sampla(í) Úsáide: Mí na mbruicheallán a tugtaí ar July; bhíodh deireadh na bhfataí cait
    Tuilleadh
  3. bruídeáil
    Sampla(í) Úsáide: bruídeáileann sé .i. anfíogach (Sb), meaning that the dogfish is viviparous, giving birth to its young alive and not by laying eggs.
    Tuilleadh
  4. bruiméan
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): some sea-bird
    Tuilleadh
  5. buail
    Sampla(í) Úsáide: in common phr. bhuail air, he started, commenced determinedly, got going at.
    Tuilleadh
  6. buarach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): rope tied round cow's neck in byre
    Tuilleadh
  7. builte ar
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): beside, close to
    Sampla(í) Úsáide: bhí an caisleán buailte air, the castle was beside him, quite near him.
    Tuilleadh
  8. bun a chúl
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): well off
    Sampla(í) Úsáide: tá siad i n-a suí go bláfar bun a chúl .i. a dtastáil acú
    Tuilleadh
  9. bun bárr
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): entirely, totally
    Tuilleadh
  10. búst
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a thick ill-mannered fellow, a surly boor
    Tuilleadh

Pages