You are here

An Cruán, An Caisleán Nua

  1. fál
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hedge
    Sampla(í) Úsáide: fal sceach. "gan claidhe ná fál leis". "ní fál go h-aer é." = Sean-Rádh. = (ag tagairt do dheacracht éigin.)
    Tuilleadh
  2. fál
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hedge
    Sampla(í) Úsáide: Fál a chur le = To hedge in. Fál a chur thimpal ar = To hedge in. Cuireadh fál sceach thimpal án gháirdín. Claidhe 7 fál a chur l..... .
    Tuilleadh
  3. fál
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hedge
    Sampla(í) Úsáide: fál sceach = white thorn hedge gan claidhe ná fál leis. "ní fál go h-aer é" = Sean-rádh.
    Tuilleadh
  4. falla
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): wall
    Sampla(í) Úsáide: na fallaí a thógaint = to build the walls. falla na binne = the gable wall. na taobh-fallaí = the side walls. na fallaí treasna = the cross walls. falla cloch = stone wall. falla cré = a clay wall. falla fuar = .i. falla gan mairtéar.
    Tuilleadh
  5. falla
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): wall
    Sampla(í) Úsáide: falla fuar = falla tógaithe gan moirtéal. falla cré = clay wall. márla buidhe = an chré bhuidhe a ndeintí fallaí dhe ach níor airigheas "falla márla". Tógaithe (to:K'əhə)
    Tuilleadh
  6. falla
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): wall
    Sampla(í) Úsáide: "a dhrom leis a' bhfalla" = His back to the wall. Tareis a dhíthchill chuireadh a dhrom leis a bhfalla. = His back was put to the wall.
    Tuilleadh
  7. falla
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): wall
    Sampla(í) Úsáide: ar a' bhfalla (walə) = on the wall. falla fuar = falla gan moirtéal. fallaí an tigh falla cré = clay wall.
    Tuilleadh
  8. fallsa
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): false, treacherous, not genuine
    Sampla(í) Úsáide: cara fallsa = a false friend. Thá sé fallsa ná bíodh aon muinghin agat as. = He is "false" dont depend on him. Thá sé fallsa dhíolfadh sé an cara is mó a bhí aige = He is "false" he would sell his best friend.
    Tuilleadh
  9. fallsacht
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): falseness, perfidy
    Sampla(í) Úsáide: Ná bíodh aon mhuingin agat as thá an fhallsacht ann ó dúthchas. = Dont depend on him he is naturally false, or "crooked". fallsacht carad = The perfidy of a friend.
    Tuilleadh
  10. fallsaer
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): nervous, "nerves", palsy
    Sampla(í) Úsáide: Bhí a lámha (lã: ) ag crith (K'r'ux) le fallsaer. = His hands were shaking with palsy. Thá an fallsaer ag gabhailt do. = He is suffering from palsy (nerves).
    Tuilleadh

Pages