You are here

An Cruán, An Caisleán Nua

  1. crom
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): to bow
    Sampla(í) Úsáide: Chrom sé a cheann le náir faoi - Chuir sé a cheann fe (féig) agus níor labhair sé. Ní dhéanfadh sé a cheann a chromadh do'n ____. Íslig do cheann 7 árdócaidh (a:rdo:g') Dia é.
    Tuilleadh
  2. crom
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): to bow, to stoop
    Sampla(í) Úsáide: Cromaim - I bend, I bow, I stoop. Chrom (xroum) sé síos. - he bent down. Chrom sé go talamh os a chomhair. - He bowed to the ground before him. Bhí sé cromtha le h-aois. - he was bowed by age.
    Tuilleadh
  3. crom
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): to bow down
    Sampla(í) Úsáide: Chrom mé mo cheann le náire - I bent my head in shame. Bhí mo cheann cromtha agam mar bhí náire orm. - I had my head bent as I was ashamed.
    Tuilleadh
  4. crom
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): to bend
    Sampla(í) Úsáide: Chrom sé síos. - He bent down. Thá sé ag cromadh. - He is getting stooped. Sean-duine cromthadh iseadh é anois. - He is a bent old man. Chrom sé ar obair an la - He began the day's work. - Cf. "He bent to his task."
    Tuilleadh
  5. crom-nasc
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): ceangal a chuirtí idir adharca bó 7 a cois tosaig chun ná fuigheadh sí a ceann a (ד)árdacht. Dheintí é seo le bó a bheadh ag bradghail. (bradi:l')
    Tuilleadh
  6. crom-shlinneánach
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): aidiacht do dhuine a mbeadh a ghuaile cromtha rud beag.
    Sampla(í) Úsáide: Ba mhinic fear an-láidir crom-shlinneánach.
    Tuilleadh
  7. crom-shlinneánach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): stoop-shouldered
    Sampla(í) Úsáide: Bhí siubhal crom-shlinneánach aige - He walked stoop-shouldered. - He slouched.
    Tuilleadh
  8. crom-shrónach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): Roman-nosed
    Tuilleadh
  9. croma
    Tuilleadh
  10. cromadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): finger-length
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): tomhas éadaig - faid na méire móire,
    Sampla(í) Úsáide: ocht gcromadh = skit.
    Tuilleadh

Pages