You are here

An Cruán, An Caisleán Nua

  1. crobh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): curb chain
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): an slabhairín a bhíonn ar bhéalmach capaill uaireanta.
    Tuilleadh
  2. crobh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): claw, paw, hand
    Sampla(í) Úsáide: ar a cheithre chruibh - "on all fours", .i. crawling. Chuaidh sé treasna an bóthair ar a cheithre chruibh. - .i. he crawled across the road. Ní raibh ann seasamh; ar a cheithre chruibh a chuaidh sé suas an staighre - He couldnt stand, he crawled up the stairs.
    Tuilleadh
  3. crobh dearg
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): Herb Robert
    Sampla(í) Úsáide: Bhí leigheas ann ar mhúinfola (Murrain .. Red) i mbeithidhig.
    Tuilleadh
  4. crochaire
    Tuilleadh
  5. crochaire
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): duine beag suartach
    Sampla(í) Úsáide: You little crochaire. Ní raibh an brígh "hangman" leis. An crochaire beag. - The little good for nothing.
    Tuilleadh
  6. crochaire
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hangman
    Sampla(í) Úsáide: "crochaire" - bhí an focal so againn ach b'é an brígh bhí leis ná "duine gan mhaith", "duine suarthach" 7rl. "Hangman" i nG. 7 B.
    Tuilleadh
  7. crochta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): croft
    Sampla(í) Úsáide: Tá an ainm ar dhá bhaile fearainn sa pharóiste gan an t-alt "an".
    Tuilleadh
  8. croí
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): "bosom", heart
    Sampla(í) Úsáide: cara mo chroidhe - friend of my heart, my "bosom" friend. a chara mo chroidhe 'stig - my "bosom" friend.
    Tuilleadh
  9. croí
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): heart
    Sampla(í) Úsáide: croidhe mairt - cow's liver?/heart? croidhe muice - pig's heart. dh airigheas "ferl" (iol. ferl's) ar chruidhe muice. "ferl muice" me vant" - (nath) - bean ná raibh béarla aici a dúbhairt é i siopa feola. Tá "fol de rol" ag Kickham ar chroidhe muice - .i. "For the old Land".
    Tuilleadh
  10. croí
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): heart
    Sampla(í) Úsáide: "briseadh croide" - heart break, great trouble. Ba bhriseadh croidhe do bás a mhná. Thá me chroidhe briste 'gat. - You have my heart broke(n). Bhris sé an croidhe im chliabh.
    Tuilleadh

Pages