You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
cíosa
Ciall nó Míniú (BÉARLA): border, edge
Tuilleadh
-
cíosa
Ciall nó Míniú (BÉARLA): margin, edge, selvedge
Tuilleadh
-
ciotal
Ciall nó Míniú (BÉARLA): kettle
Sampla(í) Úsáide: píopán an chiotail - the "pipe" of the kettle. spouta an chiotail - spout. "cover" an chiotail - Tuigfí "clúdach an chiotail". Tóin an chiotail - bottom of the kettle. Thá aol ar thóin an chiotail. Ta súgha ar thóin an chiotail. - "soot". "Chomh dubh le tóin an chiotail" - as black as the pot.
Tuilleadh
-
ciotal
Ciall nó Míniú (BÉARLA): kettle, kittle
Sampla(í) Úsáide: Cuir uisce sa chiotal. Thá an ciotal ag fiuchadh. Thá gal as phíopán an chiotail. Thá an ciotal ag crónán. - The kettle is "singing". ciotal stáin. ciotal miotail - metal kettle, .i. cast iron.
Tuilleadh
-
cioth
Sampla(í) Úsáide: cioth fearthanna. cioth sneachta. cioth tóirnigh - Thunder shower. bogha ceatha - rainbow. aimsir cheathach - showery weather.
Tuilleadh
-
cíp
Ciall nó Míniú (Gaeilge): féar
Tuilleadh
-
cír
Ciall nó Míniú (Gaeilge): cogain
Tuilleadh
-
circín
Ciall nó Míniú (BÉARLA): term of endearment for a "cosy" little girl.
Tuilleadh
-
círéip
Ciall nó Míniú (BÉARLA): rowdyism, blackguardism.
Sampla(í) Úsáide: duine círéipeach - a person inclined to blackguardism, one who provokes a row.
Tuilleadh
-
círín
Ciall nó Míniú (BÉARLA): crest
Sampla(í) Úsáide: círín - "comb" of cock, (crest). bhí círín dearg ar a' gcoileach. círín na circ
Tuilleadh
Pages