You are here
Ní fios
-
treóir
Sampla(í) Úsáide: go múinfe tú treóir dúinn, give us guidance, direction, nuair a bhethá amú ar a' gcroc
Tuilleadh
-
triomaigh
Sampla(í) Úsáide: níor thriomaigh sé ar aon charraic ariamh (an foightheach), always in the water, never seen on land or on a rock (great northern diver)
Tuilleadh
-
troilithe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): spent, worn, senile
Sampla(í) Úsáide: tá sé i n-a shean-fhear troilithe, he is a shaky old man.
Tuilleadh
-
troisc
Ciall nó Míniú (BÉARLA): starve
Sampla(í) Úsáide: throiscfeá .i. ní shaothróchá orad is thabharfadh biadh agus beatha duit.
Tuilleadh
-
truipéad
Ciall nó Míniú (BÉARLA): an edible seaweed
Ciall nó Míniú (Gaeilge): dúilicíní i bhfastó dó
Tuilleadh
-
tuatach
Sampla(í) Úsáide: ceárdaí tuatach, one who does not have his trade, a "gobbawn" tradesman.
Tuilleadh
-
tugthaí uam
Ciall nó Míniú (BÉARLA): taken from me
Tuilleadh
-
tur
Ciall nó Míniú (BÉARLA): dry, without condiment
Tuilleadh
-
tur
Sampla(í) Úsáide: fataí tura, gan bainne gan im gan uibheachaí
Tuilleadh
-
turus tuaithbheal
Sampla(í) Úsáide: turas a chuireas daoiní ar dhaoiní eile le spit
Tuilleadh
Pages