You are here
                    
                                          
Na Déise
                                                                                
              
    
    
  
    
        
  
  
      
                    -   
          fiúbhar        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     Yew
 Sampla(í) Úsáide:     Domhnach an fhiubhair. = Palm Sunday.
 Tuilleadh
-   
          fiuch        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     "boiling", bubbling, seething, fizzing.
 Sampla(í) Úsáide:     Bhí an t-uisce ag fiuchadh aníos sa tobar.
 Tuilleadh
-   
          fiuch        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     to boil, to seeth
 Ciall nó Míniú (Gaeilge):     bhí coipe air
 Tuilleadh
-   
          flaitheamhail        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     generous, munificent
 Sampla(í) Úsáide:     Daoine flaitheamla iseadh muinntir Mhurcadha. = They are generous people.  Níl fear níos flaitheamhla ná é sa chonnta = There is not a more generous man in the country.
 Tuilleadh
-   
          flaitheamhail        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     generous, liberal
 Sampla(í) Úsáide:     fear flaitheamhail = a liberal, generous man where "giving" was concerned.  Thá sé flaitheamhail fé n-a phóca. = .i. in giving money for any purpose.
 Tuilleadh
-   
          flaitheamhail        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     generous, liberal
 Sampla(í) Úsáide:     Ró-fhlaitheamhail = too or over-generous.  Is fuirist a bheith ró-fhlaitheamhail le cuid duine eile = It is easy to be liberal with another person's money, goods 7rl.
 Tuilleadh
-   
          flaitheamhail        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     generous, open handed
 Sampla(í) Úsáide:     fear flaitheamhail = generous man.  Daoine flaitheamhla iseadh na Cárthaigh. = They are generous people.  Thá sé flaitheamhail fé n-a phóca. = .i. generous to give money.
 Tuilleadh
-   
          flaitheamhalacht        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     generosity, liberality
 Sampla(í) Úsáide:     Thá flaitheamhalacht i Muinntir Chárthaigh ó dhúthchas. = .i. It is "kind" for them to be generous 7rl.
 Tuilleadh
-   
          flaitheamhalacht        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     generosity
 Sampla(í) Úsáide:     Bhí an-fhlatheamhlacht ag gabhailt leis na Crathaig gach aon lá riamh. = .i. bhíodar flaitheamhail i gcomhnuidhe = They were always generous.  f-- =  "full and plenty".
 Tuilleadh
-   
          flaithis        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     Heaven, on High
 Sampla(í) Úsáide:     ins na flaithis = in heaven, on high.  "Ár n-athair athá ins na flaithis go h-árd." = faoisdin Sheán de h-óra.
 Tuilleadh
      
  
      Pages