You are here
                    
                                          
Na Déise
                                                                                
              
    
    
  
    
        
  
  
      
                    -   
          fíneáil        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     fine, exactment
 Sampla(í) Úsáide:     Chuireadh púnt fíneála air. = He was fined a pound.  Chuireadh fineáil mhór air. =  A big fine was put on him.
 Tuilleadh
-   
          fíneáltha        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     fine, smooth
 Sampla(í) Úsáide:     éadach fínealtha = "fine", smooth, cloth 7rl., thin cloth.
 Tuilleadh
-   
          finéigear        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     vinegar
 Sampla(í) Úsáide:     Chomh géar le finéigear. = Rádh. = As sour as vinegar.  "vinéigear" níos minicídhe ná "finéigear".
 Tuilleadh
-   
          fiolar        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     eagle
 Sampla(í) Úsáide:     fiolar. f.  = eagle,  nead fiolair.  "fead an fhiolair" = port ceoil.  [Is dóigh liom gur "fead an airim" = (The ploughman's whistl) ba cheart ann.]  Thá aois an fhiolair aige = Thá sé an-aosta ar fad.
 Tuilleadh
-   
          fiolar        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     eagle
 Sampla(í) Úsáide:     Thá aois an fhiolair aige = an-aosta ar fad.
 Tuilleadh
-   
          fíon        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     wine
 Sampla(í) Úsáide:     Buidéal fíona. = bottle of wine.  Fíon Spáinneach. = Spanish wine.  Fíon sinséir. = Ginger wine.  Dh airigheas "sinséara" in áit "sinséir".  "arán sinséara 7rl." = (Amach Bheárna Gaoithe)
 Tuilleadh
-   
          fíon        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     wine
 Sampla(í) Úsáide:     gloine fíona.  fíon Spáinneach.  beath-uisce is fíonta = whiskey and wines.
 Tuilleadh
-   
          fionn        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     fair
 Sampla(í) Úsáide:     mo pháistín fionn = my "fair" child.  gruaig fhionn.  "Bóthar na Bó Finn" = The Milky Way.  "An Bán Fionn" = ainm ar bhaile fearainn.
 Tuilleadh
-   
          fionn        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     fair, blond
 Sampla(í) Úsáide:     gruaig fhionn = fair hair.  Thá a gruaig níos finne ná gruaig a mháthar. = Her hair is fairer than her mothers.
 Tuilleadh
-   
          fionn-fhuar        
 Ciall nó Míniú (BÉARLA):     cool
 Sampla(í) Úsáide:     Lá fionn-fhuar. = cool day.
 Tuilleadh
      
  
      Pages