You are here

A' Fál Mór

  1. brocach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): dirty, filthy
    Sampla(í) Úsáide: tá d'éadan bróch brocach salach
    Tuilleadh
  2. brógaí taidhbhs'
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): young of dogfish, also young of skate
    Tuilleadh
  3. bruíníneacht
    Sampla(í) Úsáide: vn. a' bruíníneacht, ag achrann, squabbling
    Tuilleadh
  4. buacall
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a creeping plant growing in sand, somewhat like scutch-grass; it is used a' ceangailt na mbaoití ins na potaí (gliomach).
    Tuilleadh
  5. búirthín
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): spancel ar a' dá chos tosaigh
    Tuilleadh
  6. bun
    Sampla(í) Úsáide: tá bun gon uair seo air, seasfa sí, it will stand, i. the weather will remain fine, Tá bun maith orthú, they are well off, well to do.
    Tuilleadh
  7. cábán
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): tent (to sell drink, etc.)
    Sampla(í) Úsáide: na cábáin ag na rásaí
    Tuilleadh
  8. caidir
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): mar bheith 'scoop' a' ceapadh bradán.
    Tuilleadh
  9. cáir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): grimace
    Sampla(í) Úsáide: anc a' cáir atá air = draoch / dri: x/
    Tuilleadh
  10. caislín
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): wheat-ear; considered to be one of the "sleepers"
    Tuilleadh

Pages