You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
máthair
Ciall nó Míniú (BÉARLA): mother
Sampla(í) Úsáide: mac do mhátar tu. = You're your mother's son. "Peata beag a mháthar."
Tuilleadh
-
máthaireamhail
Ciall nó Míniú (BÉARLA): motherly
Sampla(í) Úsáide:
Tuilleadh
-
meabhair
Ciall nó Míniú (BÉARLA): stun
Sampla(í) Úsáide: Baineadh a mheabhair de = He was stunned. Bhain sé mo mheabhair díom le buille ' dhorn. = He stunned me with a blow of a fist.
Tuilleadh
-
meabhair
Sampla(í) Úsáide: As a mheabhair. = out of his mind, mad 7rl.
Tuilleadh
-
meabhair
Ciall nó Míniú (BÉARLA): mind
Sampla(í) Úsáide: Baineadh a mheabhair de = He was stunned. Fuair sé buile sa cheann agus bhaineadh a meabhair de = He was stunned by a blow on the head. Bhuail me mo cheann ar a bhfár-doras agus baineadh mo meabhair díom ar feadh cúpla nómant. = I struck me head on the top of the door frame and I was stunned for a few minutes.
Tuilleadh
-
meabhair
Sampla(í) Úsáide: as a mheabhair = Out of his mind. = .i. insan is iongantach an meabhair cinn a thug Dia dho.
Tuilleadh
-
meabhlach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): "roguish", sly
Sampla(í) Úsáide: Dhéarfaí é ag tagairt do bhunóc. = Nach é athá go meabhlach. = Isnt he "cute".
Tuilleadh
-
meabhrán
Sampla(í) Úsáide: meabhrán i gceann caorach.
Tuilleadh
-
meabhrán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): migraine, vertigo, dizziness
Sampla(í) Úsáide: Tháinig meabhrán im cheann.
Tuilleadh
-
meabhrán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): dizziness, vertigo
Sampla(í) Úsáide: meabhrán im cheann = megrim in my head. = reeling, dizziness.
Tuilleadh
Pages