You are here
Uladh
-
céimíocht
Ciall nó Míniú (BÉARLA): renown, reputation
Tuilleadh
-
céimiúil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): illustrious, renowned
Tuilleadh
-
céir
Ciall nó Míniú (BÉARLA): wax
Sampla(í) Úsáide: Céir bheach, bees' wax.
Tuilleadh
-
ceirín
Ciall nó Míniú (BÉARLA): poultice, plaster
Sampla(í) Úsáide: Is fada ón chneadh an ceirín, the dressing is far from the wound — the remedy is far from the diseas [Like our efforts to revive Irish]
Tuilleadh
-
ceirteach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): clothes
Sampla(í) Úsáide: Chuir sé air a cheirteach, he dressed.
Tuilleadh
-
ceirtlín
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a ball of yarn
Sampla(í) Úsáide: Rinne mé ceirtlín de, I left him in a heap on the ground (with a blow).
Tuilleadh
-
ceist
Ciall nó Míniú (BÉARLA): question, problem, difficulty
Sampla(í) Úsáide: Ná bíodh ceist ort, make no mistake about it. An méid is ceist orainn, those belonging, or dear, to us. Chuir mé ceist air, I asked him.
Tuilleadh
-
ceithearn
Tuilleadh
-
ceithre
Ciall nó Míniú (BÉARLA): four
Sampla(í) Úsáide: Ceithre cinn, four. Ceithre feara déag, fourteen men.
Tuilleadh
-
ceo
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fog, mist, haze, vapour
Sampla(í) Úsáide: Ceo na maidne, morning mist. Ceo draoidheachta, magic mist. Ceo bruithne, mist caused by coming heat. Prov: Ceo gealaí úire gheibh sé bás den tart, new moon's mist dies of thirst — that is to say it is a sign of dry weather and heat. Chuirfead sé ceo ar do chluasa, he would enchant you (with song).
Tuilleadh
Pages