You are here

An Cruán, An Caisleán Nua

  1. féasóg
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): beard
    Sampla(í) Úsáide: Gan a bheith beárrtha. = unshaven. coinnlach (Kiŋləx) (l = leathan) féasóige air = stubble of beard. féasógach = beardy, bearded. féasóg thiugh (h'iuv) = thick beard. féasóg fhada.
    Tuilleadh
  2. feasóg
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): beard
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): side whiskers, "mushlash" sa nGaoluinn leis.
    Tuilleadh
  3. feasta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): future, from that on
    Sampla(í) Úsáide: Ní chuirfidh me isteach na amach air feasta. = I wont interfere with him from this on. Ní bheidh ao' rud le déanadh aige fhéin feasta thá buachaill aimsire aige = ...nothing to do for the future.
    Tuilleadh
  4. feasta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): for the future, from this on
    Sampla(í) Úsáide: Ní bheadh ag obair do feasta. = I wont be working for him in future. Ní chuirfead isteach ná amach air feasta. = I wont put in or out on him "for the future".
    Tuilleadh
  5. féasta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): feast, banquet
    Sampla(í) Úsáide: Bhí féasta againn. = We had a feast. = .i. ana-mhéile biadh. "Ní féasta go rósta." = Rádh. Ní dinnéar a fauramair ar ao' cor ach féasta. = It wasn't a dinner we got but a feast.
    Tuilleadh
  6. féasta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): feast, a fine meal
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): béile breagh
    Sampla(í) Úsáide: Bhí féasta aca nuair a thángadar abhaile = They had a feast when they came. Ní féasta gan rósta....nó "go rósta". = It isn't a feast without a "roast". Ní dhéarfaí "féasta na Cásca" 7rl. ach "féile".
    Tuilleadh
  7. féasta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a feast
    Sampla(í) Úsáide: féasta a chur i gcóir do. = make a feast for him. féasta a dhéanadh do = to feast him. Thugadh féasta dho.
    Tuilleadh
  8. feidhneán
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): Ivy
    Tuilleadh
  9. féidir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): ability
    Sampla(í) Úsáide: Chomh maith agus a b'féidir leis. = As well as he could.
    Tuilleadh
  10. féile
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): Feast Day
    Sampla(í) Úsáide: Lá féile Seán = lá 'l' Seán = The feast of St.John. Lá 'l' Padraig. Lá 'l' Muire sa bhfoghmhar. Lá 'l' Brighd La 'l' Peadar is Pól. Ní cuimhin liom aon usáid eile de'n bfocal ach so.
    Tuilleadh

Pages