You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
bogadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): relaxing
Sampla(í) Úsáide: Rudaí a thóigint bog. - Take thing's easy. Tóig bog é - Take it easy. bog do ghreim - loosen your hold. bog de - Let go of him. dein do reast - Make your rest.
Tuilleadh
-
bogán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a soft shelled egg
Tuilleadh
-
bogán
Ciall nó Míniú (Gaeilge): cearc
Tuilleadh
-
bogha
Ciall nó Míniú (Gaeilge): cioth
Tuilleadh
-
bogha
Sampla(í) Úsáide: "saighead is bogha." "b- ceatha" = rainbow.
Tuilleadh
-
bogha ceatha
Ciall nó Míniú (BÉARLA): rainbow
Sampla(í) Úsáide: dathanna an bhogha ceatha - the colours of the rainbow. Bhí dathanna an bhogha ceatha ar an hata a bhí uirthi. - Her hat had all the colours of the rainbow.
Tuilleadh
-
bogha ceatha
Ciall nó Míniú (BÉARLA): rainbow
Sampla(í) Úsáide: píosa de bhogha ceatha ag bun na spéire = madra gaoithe - tuar stoirme.
Tuilleadh
-
bóic
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fop, swank
Sampla(í) Úsáide: Is iongantach an bóic é ó tháinig sé abhaile ó Bhl. Cliath. - He is a great swank since he came home from Dublin. Bóiceanna an bhaile mhór. - The town swanks.
Tuilleadh
-
bóic
Ciall nó Míniú (BÉARLA): swank, "gaige"
Tuilleadh
-
boigeacht
Ciall nó Míniú (BÉARLA): softness
Sampla(í) Úsáide: Thá an aimsir ag dul i mboigeacht. - The weather is getting softer. Thá an sioc briste, thá boigeacht sa talamh.
Tuilleadh
Pages