You are here
Cois Fharraige
-
agall
Tuilleadh
-
agall
Sampla(í) Úsáide: Ní raibh éisteacht ná agall aige (CM7)
Tuilleadh
-
agall
Sampla(í) Úsáide: an agall a chuir sé as
Tuilleadh
-
agall
Ciall nó Míniú (Gaeilge): tag-
Tuilleadh
-
agall
Ciall nó Míniú (BÉARLA): f. (4) (33), b. (6), exclamation, roar.
Sampla(í) Úsáide: an t-agall a chuir sé as (4). Níor chuala mé aon agall Béarla as (18), I heard no word of English from him.
Tuilleadh
-
agas críostaí
Tuilleadh
-
agas críostaí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): f., catechism (6) (63).
Sampla(í) Úsáide: Rug sé ar an agas críostaí (63) (Teagasc (q.v.) teaching).
Tuilleadh
-
aghaidh
Tuilleadh
-
aghaidh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): face
Sampla(í) Úsáide: Glan t'aghaidh (níl sé coitianta sa gciall seo)
Tuilleadh
-
aghaidh
Sampla(í) Úsáide: Thug sí a aghaidh ar an mbaile, she made for home. (b) T'aghaidh a thabhairt ar áit, to go towards a place.
Tuilleadh
Pages