You are here
Uladh
-
capán
Sampla(í) Úsáide: capán an ghlúin, the knee-cap
Tuilleadh
-
carr-fhiadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): deer
Tuilleadh
-
casadh-fa-staca
Ciall nó Míniú (Gaeilge): plannta - convolvulus - a fhasann ó riascan
Tuilleadh
-
cat breac
Ciall nó Míniú (Gaeilge): an t-ainm a tugadh ar an Ghaeilg a rinn ministéirí Gallta iarracht a mhuineadh do chaitliocaigh ó leabhraí "cat breac" an chéad cheacht sa leabhar.
Tuilleadh
-
cead
Sampla(í) Úsáide: 1) Rinne sé é gan é a chur i gcead an tsagairt. 2) Cad é a dúirt d'athair leat nó ar chur tú ina chead é sul a dhearn tú é? 3) Níor mhaith le Máire pósadh gan an scéal a chur i gcead a muintir. 4) B'fhéidir nach mbeadh sé nach mbeadh sé sasta ach cur ina chead é i gcás ar bith.
Tuilleadh
-
céad-searc
Ciall nó Míniú (BÉARLA): dearest love
Tuilleadh
-
ceadaithe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): premissable, allowable
Sampla(í) Úsáide: Níl sin ceadaithe agat, you are not allowed to do that.
Tuilleadh
-
ceadmhach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): premissable
Tuilleadh
-
céadna
Ciall nó Míniú (BÉARLA): same
Sampla(í) Úsáide: An fear céadna, the same man. Mar a gcéadna, in like manner, similarly. Tá mé go maith dó — tá sé mar gcéadna leat, I am fond of him — he is equally fond of you.
Tuilleadh
-
ceadú
Ciall nó Míniú (BÉARLA): premitting, allowing
Tuilleadh
Pages