You are here

Tiobraid Árann

  1. beannacht
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): blessing, salute
    Sampla(í) Úsáide: beannacht leat - a blessing go with you. - bheannuigh sé dhom - He saluted me. Níor bheannuigheadar dá chéile le bliadhanta. - They did not salute each other for years.
    Tuilleadh
  2. beannaigh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): they are (barely) on speaking terms
    Sampla(í) Úsáide: beannuighim do - I salute him. beannuigheann siad dá chéile ach níl ann ach san. - They salute each other but no more, they barely salute each other.
    Tuilleadh
  3. beannaigh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): to bless
    Sampla(í) Úsáide: go mbeannuighe Dia sinn istigh 's amuigh. Thá sé beannuighthe leis an chlann a thug Dia dho. - He is blessed with the children God gave him. beannughadh dho = to salute.
    Tuilleadh
  4. beannaithe
    Sampla(í) Úsáide: (cré)
    Tuilleadh
  5. beannóg
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): jump.
    Sampla(í) Úsáide: "chuaidh sé thar a' gclaidhe de bh- ."
    Tuilleadh
  6. beannughadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): blessing.
    Sampla(í) Úsáide: b- dho = saluting him. "bheannuigh me do" = I saluted him.
    Tuilleadh
  7. beannughadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): salute
    Sampla(í) Úsáide: beannúghadh do dhuine - salute him. bheannuigh me dho - I saluted him.
    Tuilleadh
  8. beannúghadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hail
    Sampla(í) Úsáide: bheannuigh mé dho. - I saluted him, (hailed)
    Tuilleadh
  9. beannuighthe
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): holy, blessed.
    Sampla(í) Úsáide: An Mhaighdean Bheannuighthe.
    Tuilleadh
  10. beannuighthe
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): blest
    Sampla(í) Úsáide: Ba bheannuigthe an lánamha iad. - They were a blessed pair. "Is beannuigthe an talamh ar shiubhal tu riamh air. (Padraig Sáirséal)
    Tuilleadh

Pages