You are here
Gaillimh
-
placamas
Ciall nó Míniú (BÉARLA): greed
Tuilleadh
-
pláigh air
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a plague on it, a common curse form
Tuilleadh
-
pláinéid
Ciall nó Míniú (BÉARLA): climate
Sampla(í) Úsáide: tá an phláinéid athraighthe, the climate has changed
Tuilleadh
-
plaisíobaigheacht
Ciall nó Míniú (BÉARLA): as well as the meaning 'flattery' given in IE, add: p. bróch - caint nach mbeith éin chiall léith' - bun ná bárr léith '
Tuilleadh
-
planncadh
Sampla(í) Úsáide: mhoithigh mé planncadh ó mhaidin .i. loscadh gunnaí; tá sí a' planncadh féir anois, said of cow eating hay ravenously.
Tuilleadh
-
pléata dhe dhuine
Ciall nó Míniú (Gaeilge): leibide, amadán
Sampla(í) Úsáide: níl ann ach p.,
Tuilleadh
-
pleib
Ciall nó Míniú (BÉARLA): gom, fool
Sampla(í) Úsáide: níl ann ach pleib;
Tuilleadh
-
pléitín
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a cloth wrapped round head by person having sore ear
Tuilleadh
-
pluc
Ciall nó Míniú (BÉARLA): cheek
Sampla(í) Úsáide: gan éan oideas gan éin léigheann i n-a phluic, without a word in his head; pluc coise, calf of leg
Tuilleadh
-
pocán
Ciall nó Míniú (Gaeilge): cineál mála atthaí ar na ba - i n-a muinéal taobh thiar dá smig - uisce a bhíons ann
Tuilleadh
Pages