You are here

Gaillimh

  1. priosgán
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): also applied to youngsters
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): rud ar bith atá (beag) mion
    Sampla(í) Úsáide: tá an p. a' teacht, .i. the children coming home from school.
    Tuilleadh
  2. prochóg
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hole, hovel
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): sean-teach a gcuirtear géabhaí ann
    Sampla(í) Úsáide: a' luchóg agus prochóg aicí ar pholl
    Tuilleadh
  3. próis
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): process, summons
    Tuilleadh
  4. pruigín
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): calling cow
    Tuilleadh
  5. pruistéal
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): fataí róstaí (ar a' teallach) (13); ceaist fataí.
    Tuilleadh
  6. puchóire
    Sampla(í) Úsáide: an puchóire muc
    Tuilleadh
  7. púirín
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hole left under potatoe pit to give it air; hole under the door for cat (13); channel dug under turf-rick in bog to let off water (37); entrance or "poll" in the side of the peilic cochain for hen to go in. For peilic cochain see Éigse XI, 245. (12).
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): faoi pholl fataí poll ó íochtar (for drainage)
    Tuilleadh
  8. puntán
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): .i. poll sa mbró uachtair
    Tuilleadh
  9. rabharta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): spring tide
    Sampla(í) Úsáide: r. na féil Bríde an r. is mó sa mbliain; rabharta mór na n-éan, bíonn na héanachaí a' déanamh a gcuid neadracha i n-a dhéidh sin.
    Tuilleadh
  10. ráca
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): rake
    Tuilleadh

Pages