You are here
Gaillimh
-
péic
Tuilleadh
-
péice
Ciall nó Míniú (BÉARLA): gom, fool of a man
Sampla(í) Úsáide: péice d'fhear ; i n-a sheasamh annsin i n-a phéice, standing there like a fool.
Tuilleadh
-
peictiúr
Sampla(í) Úsáide: 'sí a peictiúr í, she is the picture of her, i. very like her
Tuilleadh
-
péist
Tuilleadh
-
péiste an dá shúil déag
Ciall nó Míniú (Gaeilge): siar ar 'ach éan taobh dhe'n eite tá dhá shúil déag orthaí.
Tuilleadh
-
péiste na murlus
Sampla(í) Úsáide: bíonn sé a' raith i n-éis na murlus, chasing the mackerel (Dú Chaocháin).
Tuilleadh
-
pian
Tuilleadh
-
piarsaí
Ciall nó Míniú (Gaeilge): (piarsaí) - ní droch-fhocal é
Sampla(í) Úsáide: ó! d'anam do na piarsaí nach b'éard tá ann míol mór, oh, your soul to the dickens, if it isn't a whale
Tuilleadh
-
pigín
Ciall nó Míniú (BÉARLA): piggin, small wooden vessel
Sampla(í) Úsáide: lán pigín d'eascannaí, the full of a p. of eels
Tuilleadh
-
pilléar
Tuilleadh
Pages