You are here
M050-5
-
cos ináirde
Meaning or Explanation (EN): gallop
Usage (EN): Bhí an capall ag imtheacht ar cos(a) ináirde - the horse was galloping. Síos a' bóthar leis a' gcapall ar chosa ináird - .i. ... at a gallop.
Tuilleadh
-
cos-nochtaithe
Meaning or Explanation (EN): barefooted
Usage (EN): cos-nochtaithe ceann-nochtaithe - Barefooted and bareheaded. Is annamh a chidhfá aoinne cos nochtaithe anois.
Tuilleadh
-
cosa
Meaning or Explanation (EN): legs
Usage (EN): cosa fada. cosa gairid cosa cama (kamə). géaga fada - long arms.
Tuilleadh
-
cosa
Meaning or Explanation (EN): feet, legs
Usage (EN): Thá clumh (klauv) ar a chosa. - he is very hairy legged.
Tuilleadh
-
cosa
Meaning or Explanation (EN): feet, legs
Usage (EN): Níl cois féig tar éis a bhfuil siúbhalta 'ge - He hasn't a leg under him.
Tuilleadh
-
cosa
Meaning or Explanation (EN): feet, legs
Usage (EN): Cearc ag scríobadh le n-a cosa.
Tuilleadh
-
cosa cama
Meaning or Explanation (EN): crooked legs
Usage (EN): Duine cam-chosach. = crooked legged person, or with turned out toes.
Tuilleadh
-
cosa deire
Meaning or Explanation (EN): hind legs
Usage (EN): Dh'eirigh sé ar a chosa deir - He reared up. - He got up on his hind legs. - .i. He got mad; he blustered. Nuair a fuair sé amach cad thit amach (j) dh'eirigh sé ar a chosa deire - When he found out what happened he reared up.
Tuilleadh
-
cosa ináirde
Meaning or Explanation (EN): gallop
Usage (EN): Bhí an capall ag imteacht ar chosa ináirde síos a' bhóthar. - The horse was galloping down the road. Dh'imthigh ar chosa ináirde as mo radharc. - He galloped out of my sight.
Tuilleadh
-
cosa tinne
Meaning or Explanation (EN): footsore
Usage (EN): Thá na cosa ag goilleamhaint (gil'u:n't') air taréis a bhfuil (bil') siúbhalta 'ge.
Tuilleadh
Pages