You are here
-
balú
Ciall nó Míniú (Gaeilge): ag déanamh brabaighe
Tuilleadh
-
bambairne
Sampla(í) Úsáide: bhíos in mo bhanbairne - i sáinn, i dteannta, i gcruadhchás, in mo bhaileabhair (bambairle freisin).
Tuilleadh
-
bán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): white, fair, flaxen-haired
Sampla(í) Úsáide: Arán bán, bakers' bread. Talamh bán, untilled land. Leig sé an pháirc amach bán, he let the field into grass. Gasúr bán a mháthara, his mother's pet. Murab fhuilmid bán féin is bán linn féin a chéile, we may not be fair but we are fond of one another. Tá teach bán indiu againn, we have an empty house today.
Tuilleadh
-
bán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a plain, a wide space
Sampla(í) Úsáide: Ar bhántú mine an Lagáin, on the broad fields of the Lagan.
Tuilleadh
-
ban-
Ciall nó Míniú (BÉARLA): lady-, woman-, female
Sampla(í) Úsáide: Ban-loch, a woman warrior. Ban-fhile, a poetress.
Tuilleadh
-
bán-
Sampla(í) Úsáide: Bán-fholtach, white-haired, flaxen-haired.
Tuilleadh
-
bán-bhog
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fair and tender
Tuilleadh
-
ban-chainteach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a female satirist
Tuilleadh
-
ban-dáil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): an assembly of women
Tuilleadh
-
ban-draoi
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a druidess
Tuilleadh
Pages