You are here
Iorras Domhnann
-
gliogar
Ciall nó Míniú (BÉARLA): rattle
Ciall nó Míniú (Gaeilge): rattle, e.g. san uibh lofa.
Tuilleadh
-
gliúrascach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): creaking noise (under skin of animal with black quarter)
Tuilleadh
-
gnaoiúil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): handsome
Sampla(í) Úsáide: níl sí beag gnaoiúil ná mór gránna, she is neither handsome (tho' small) nor big (tho') ugly, i.e, She has nothing to recommend her.
Tuilleadh
-
gné
Sampla(í) Úsáide: ní fhaca sé a dhath ná a ghné, he saw nothing
Tuilleadh
-
gníomh
Sampla(í) Úsáide: b'ait a' gh. é, it was a wonderful action, deed.
Tuilleadh
-
gnóaighthe
Sampla(í) Úsáide: tá an báire g. agam, I have won
Tuilleadh
-
gnúsacht
Ciall nó Míniú (BÉARLA): growling (dog)
Tuilleadh
-
go leór
Sampla(í) Úsáide: ní hé go leór é, it isn't much
Tuilleadh
-
goic
Sampla(í) Úsáide: tá g. air, he has a "Set" on him,
Tuilleadh
-
goiriúint
Ciall nó Míniú (BÉARLA): crowing (cock in early morning)
Tuilleadh
Pages