You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to lie
Sampla(í) Úsáide: Luighim = I lie. Bhí sé 'n a luighe ar a lámha (lã:) 's ar a aghaidh. = He was lying "on his face and hands". = .i. face downwards. Bhí sé n a luighe ar a lámha 's ar a agaidh agus gan aon corruighe.
Tuilleadh
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to lie
Sampla(í) Úsáide: luighim = I lie. luig síos ! = lie down. "Ní luighfinn síos mo shaoghal leat." = (Amhrán). Luigh sé fé chíos. = He submitted to rent. Luigh sé isteach ar obair na feirm = He "laid" into working on the farm. Luigh bás a mná go mór air. = His wife's death "leant" on him. Thá mo bhróig ag luighe ar mo lúidín. = My shoe is "leaning" on my little toe.
Tuilleadh
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to lie
Sampla(í) Úsáide: Luighim = I lie. Luigh sé siar ar an leaba. = He reclined on the bed. Luigh sé siar sa chathaoir mhór. = He reclined in the arm-chair. Bhí me im luighe siar ar an leaba. = I was reclining on the bed.
Tuilleadh
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to lie
Sampla(í) Úsáide: Luighim = I lie. Nuair chuireadh an dinnéar ar a' mbórd luigheadar isteach chuige (luigheadar chuige). = They lay into it.
Tuilleadh
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to lie
Sampla(í) Úsáide: Luighe ar a' talamh (éan). = lie or squat on the ground.
Tuilleadh
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to lie, to lean
Sampla(í) Úsáide: Luighim = I lie, I lean. Luigheann trioblóid go mór uirthe = She feels trouble very much. Luig bás a mhná go mór air. = he felt his wife's death very much. = His wife's death "leant" on him.
Tuilleadh
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to shout, to yell
Sampla(í) Úsáide: Liuighim = I shout, I yell. Lig sé liúgh orm. = He shouted, (yelled) to m Bhí gach aoinne ag liuirig. = Shouting, yelling. Chuir sé liúgh as. = He yelled.
Tuilleadh
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to shout, to cheer
Sampla(í) Úsáide: luighim = I shout, I cheer. Nuair a tháinigh sé liuighig a raibh ann ag cur fáilte roimhig (Rãĩg'). Chuir a raibh ann liuigh astu. = They all cheered.
Tuilleadh
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to shout, to acclaim
Sampla(í) Úsáide: Liuig an sluagh ag cur fáilte rompa. Lig an sluagh go léir liug molta dho.
Tuilleadh
-
luigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to shout, to cheer
Sampla(í) Úsáide: Liugh a chur as. = shout, cheer. Ligeadar trí liugh. = They gave three cheers.
Tuilleadh
Pages