You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
ag dathúghadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): colouring, dyeing
Sampla(í) Úsáide: Thá me chun mo ghúna a dhathúghadh gorm. - I am going to dye my skirt blue. Níl dathúghadh cupán té de bhainne agam. - I havent what milk as would "colour" a cup of tea. Níl an oiread agam agus a dhathóchadh (דaho:x) cupán té.
Tuilleadh
-
ag dathughadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): colouring
Sampla(í) Úsáide: Ní raibh dathughadh an té de bhainne agam. - I hadn't what milk as would colour the tea.
Tuilleadh
-
ag déan
Ciall nó Míniú (BÉARLA): making
Sampla(í) Úsáide: ag déanadh buadhartha dho - being the cause of fretting to him. Ní dhéanfaidh sé aon chúis buadhartha dho. - It won't cause him to fret. Déinimíd cúis buadhartha de rudaí suaracha go minic. - He often fret over trivial things.
Tuilleadh
-
ag déan
Ciall nó Míniú (BÉARLA): doing, making
Sampla(í) Úsáide: ag déanadh suilt de mhí-ádh duine eile - Making fun of another's misfortune. Pé mí-ádh a bhainfeadh do duine eile sult a dheineadh sé dhe.
Tuilleadh
-
ag déan
Ciall nó Míniú (BÉARLA): making
Sampla(í) Úsáide: uaigh a dhéanadh - "dig" a grave. Sinéal a dhéanadh treasna na páirce - Dig a channel 7rl.
Tuilleadh
-
ag déan
Ciall nó Míniú (BÉARLA): making, building
Sampla(í) Úsáide: Thá an meaigidí ag déanadh nid sa tor sceiche.
Tuilleadh
-
ag déan
Ciall nó Míniú (BÉARLA): making
Sampla(í) Úsáide: Ba ghairid a bhí sé 'ghá dhéanadh. - He was not long doing it. Ba ghairid a bhí sé leis. - He was not long doing it. Bhí sé déanta 'ge an fhaid a bheadh duine eile ag cuimhneamh (Ki:n'əv) air.
Tuilleadh
-
ag deighleáil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): dealing
Sampla(í) Úsáide: Bíonn sé ag deighleáil i n-olann. - He deals in wool. Bíonn sé ag deighleáil i gcuid mór earraí. - He deals in a great many commodities. (Ní raibh a thuille den mbr. sa chainnt.)
Tuilleadh
-
ag diúdarnaoil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): dozing
Sampla(í) Úsáide: ag diúdarnaoil chodhlata - dozing asleep. Bhí sé ag d___ sa chathaoir.
Tuilleadh
-
ag diúgadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): drinking, supping
Sampla(í) Úsáide: ag diúgadh an leanna - "supping" the ale. Bhí a raibh sa mbúideal diúgaithe aige - He had drained all that was in the bottle "drained". Fanann sé sa te' h-ósta ó mhaidin go h-oidhche ag diugadh fuiscí. - He stays in the pub from morning till night "supping" whiskey.
Tuilleadh
Pages