You are here

A' Fál Mór

  1. draoth
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): stripping of teeth, snarl
    Sampla(í) Úsáide: féach an draoch atá air ag gáirí; chuir an madadh draoch air héin liom
    Tuilleadh
  2. drúchtín
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a cut between the toes from grass (féar eidir na méaraí)
    Sampla(í) Úsáide: in gearradh drúchtín
    Tuilleadh
  3. dubhlacht na bliana
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): after Christmas
    Tuilleadh
  4. dúchas
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): nature, instinct
    Sampla(í) Úsáide: ritheann ann dúchas thruí chrúbaí an chait (sean-ocal), the cat's nature runs through its paws.
    Tuilleadh
  5. easbhaidh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): some running sore on foot or leg
    Tuilleadh
  6. fad-cheannach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): intellectual, ingenious (MáM); cf. Westmeath, long-headed.
    Tuilleadh
  7. fáir
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): reply
    Sampla(í) Úsáide: fáir ná freagradh ní bhfuair sé, he got no answer (from the ghost)
    Tuilleadh
  8. falc
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a heavy shower
    Sampla(í) Úsáide: falcannaí fómhair, autumn showers
    Tuilleadh
  9. fealladh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): act of failing (in health)
    Sampla(í) Úsáide: tá sí a' fealladh, i. cow affected by the garla trua; tá an croí a' fealladh air, his heart is failing
    Tuilleadh
  10. féidhm
    Sampla(í) Úsáide: imthí ó fhéim, nach mbeith i n-ann dadaí a dhéanamh
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to A' Fál Mór