You are here
Uladh
-
cinneamhnach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fateful, fatal, fated
Tuilleadh
-
cinnte
Ciall nó Míniú (BÉARLA): certain, sure
Sampla(í) Úsáide: Tá mé cinnte dó, I am certain of it. Cinnte le Dia! surely to God, to Heaven!
Tuilleadh
-
cinnteacht
Ciall nó Míniú (BÉARLA): certainty
Sampla(í) Úsáide: An bhfuil sé cinnte? —níl cinnteacht ar bith aige leis, Is he certain? —No, he has no proof of it.
Tuilleadh
-
cinntigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): make certain, prove
Sampla(í) Úsáide: Chinntigh sin dom é, that proved to me, convinced me. Chinntigh sin an tarraingteacht, that verified the prophecy.
Tuilleadh
-
cinntiú
Sampla(í) Úsáide: Ag cinntiú an scéil, (a) proving the matter. (b) Stressing the point. Ag cinntiú an sceil lena lámha, emphasising it with gestures.
Tuilleadh
-
cíoch
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a breast, pap
Sampla(í) Úsáide: Leanbh cighe, a child at the breast. An chíoch a thabhairt do leanbh, to suckle a child. Bhain sí den chígh é, she weaned it. Bainne cíghe, cíoch, breast milk, mother's milk.
Tuilleadh
-
cíocrach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): greedy, ravenous, gluttonous, eagar
Tuilleadh
-
cíocras
Ciall nó Míniú (BÉARLA): greed, hunger, ravenousness
Sampla(í) Úsáide: Tá boladh an bhídh ag cur cíocrais orm, the smell of the food is giving me a longing, making my teeth water. Cíocras tobaca, a longing for a smoke.
Tuilleadh
-
ciolar chiot
Sampla(í) Úsáide: Ciolar chiot, rinne mé ciolar chiot de, (i) I beat him hands down (in the game), (ii) I did not leave him a leg to stand on (in the argument).
Tuilleadh
-
ciolcán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): an awkward, clumsy, untidy person
Tuilleadh
Pages