You are here
Connacht
-
cambaí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): crowd(s), host(s)
Sampla(í) Úsáide: bhí cambaí ann (MC); na cambaí daoiní (a host of fairies) ar a' tsraith sin ar chúl a' droichidín (Wm)
Tuilleadh
-
camchosach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): having turned in toes (of horse)
Tuilleadh
-
camhaoin
Ciall nó Míniú (Gaeilge): camhaoir, maidin
Tuilleadh
-
camhlach
Sampla(í) Úsáide: Bronnaim an talamh ort gan chíos gan chamhlach.
Tuilleadh
-
camóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): crooky' stick, walking stick:
Ciall nó Míniú (Gaeilge): camóg .i. maide cam
Sampla(í) Úsáide: tabhair 'om a' chamóg sin, give me that 'crooky' stick
Tuilleadh
-
cámóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): the most vulnerable place in a person
Sampla(í) Úsáide: a' chámóg dheirig os cionn na súl an áit is contráilte sa duine
Tuilleadh
-
camóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): .i. maide cam (AL), a "crooky" stick such as a walking stick.
Tuilleadh
-
cámóg dheirg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): temporal artery
Ciall nó Míniú (Gaeilge): a' chámóg dheirig os cionn na súl, an áit is contráilte sa duine
Tuilleadh
-
can
Ciall nó Míniú (BÉARLA): speak; understand
Sampla(í) Úsáide: muise, ní chanaim thú, I don't understand you
Tuilleadh
-
canach
Ciall nó Míniú (Gaeilge): éadach a bheadh mionta críonnta, caithte spíonta; fód móna; píosa ádhmaid; cloch a bheadh ina smúdar.
Tuilleadh
Pages