You are here
Uladh
-
babhta
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a bout, a time, a turn
Sampla(í) Úsáide: An babhta seo, this time.
Tuilleadh
-
bábóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a doll, an overdressed girl
Tuilleadh
-
bac
Ciall nó Míniú (BÉARLA): fire-hob, hindrance
Sampla(í) Úsáide: poll an bhac, the little hole in the hob (where the old man usually keeps his pipe). Níor chuir mise bac ar bith air, I did not hinder him in anyway.
Tuilleadh
-
bac
Ciall nó Míniú (BÉARLA): hinder, prevent, meddle with
Sampla(í) Úsáide: Ná bac leis, (i) let him (it) be (ii) he will pay dear for it yet. Ná bac leat, you will rue it. Caidé atá dá bhacúil duit? What is there to prevent you. Rinne mé an rud d'iarr sé orm, ní bhacfainn duit. I did as he told me you would rue it if you did not.
Tuilleadh
-
bacach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a beggar, a tramp, a mean fellow
Tuilleadh
-
bacach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): lame, halt, defective, imperfect
Sampla(í) Úsáide: Caint bhacach, imperfect speech.
Tuilleadh
-
bacadh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): stoppage, a halting, a hindrance
Tuilleadh
-
bacadradh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): limping
Tuilleadh
-
bacaíl
Ciall nó Míniú (BÉARLA): lameness
Sampla(í) Úsáide: Tá céim bhacaíle ann, he walks with a slight limp.
Tuilleadh
-
bacán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a hook, a peg, a projecting stone on the eave of a thatched house to fasten the ropes to, a tetherpost.
Sampla(í) Úsáide: Fágadh mise i mbun an bhacáin, I was left responsible. Rinne sí bacán ariamh de, she always made him sit in and mind the house. Ar bhacán mo láimhe, on my arm.
Tuilleadh
Pages