You are here
Uladh
-
Connachtach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): A connaughtman
Tuilleadh
-
connaílte
Ciall nó Míniú (BÉARLA): "frozen" with the cold, "starved"
Tuilleadh
-
conndae
Ciall nó Míniú (BÉARLA): county
Tuilleadh
-
connlach fhéasóige
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a stubbly beard
Tuilleadh
-
connlán
Sampla(í) Úsáide: Ar a chonnlán féin, unaided, on his own initiative, off his own bat. As maol a chonnláin, on his own impulse.
Tuilleadh
-
connradh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a bargain
Sampla(í) Úsáide: I saor chonradh, cheap. Conradh maith bróg, a cheap line of footwear. Bhéarfainn conradh ann, (i) I would give a bargain in it (ii) I should be glad to get rid of it. Cheannaigh mé i saor-chonradh é, I bought it cheap. Slat chonraidh, a dead cheap buying.
Tuilleadh
-
conntar
Sampla(í) Úsáide: Ar chuantar go... On condition that...
Tuilleadh
-
conráideach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): difficult to get on with, to deal with
Tuilleadh
-
contabhairt
Ciall nó Míniú (BÉARLA): danger, risk
Sampla(í) Úsáide: Prov: Níor cailleadh leath a ndeachaidh i gcontabhairt, many a cause succeeded when all seemed lost.
Tuilleadh
-
contráilte
Ciall nó Míniú (BÉARLA): wrong, contrary
Sampla(í) Úsáide: Duine contráilte, a contrary person. Contráilte don nídh atá san intinn (Donl.), contrary to what we think. Loiteadh in áit chontráilte é, he was wounded in the private parts.
Tuilleadh
Pages