You are here
Tír Chonaill
-
ban-scál
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a woman
Tuilleadh
-
bánadh
Sampla(í) Úsáide: Bánadh an lae, the dawning of the day.
Tuilleadh
-
banaí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a follower of women, a ladies' man
Sampla(í) Úsáide: Banaí mór é, he is very fond of the women.
Tuilleadh
-
bánaigh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): whiten, bleach, devastate
Sampla(í) Úsáide: Bhanaigh sé an dúiche, he drove the people out of the district. Bhánaigh an slua, the crowd dispersed.
Tuilleadh
-
banaltra
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a nurse
Tuilleadh
-
banamhail
Ciall nó Míniú (BÉARLA): woman-like, modest, feminine, chaste
Sampla(í) Úsáide: A géaga boga banamhla (song), her soft womanly arms.
Tuilleadh
-
Banba
Ciall nó Míniú (BÉARLA): A poetic name for Ireland
Tuilleadh
-
banda
Ciall nó Míniú (BÉARLA): feminine, modest
Tuilleadh
-
bang
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a stroke in swimming
Sampla(í) Úsáide: Níl bang aige, he cannot swim a single stroke.
Tuilleadh
-
banna
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a bond, bail, security
Sampla(í) Úsáide: Chuaigh Seán i mbannaí air, Seán went bail for him. Mise i mbannaí ort go raibh sé ann, I warrant he was there.
Tuilleadh
Pages