You are here
Gaillimh
-
cam
Sampla(í) Úsáide: a' cam 's a' díreach, given as name of plumb lin
Tuilleadh
-
cam reilice
Ciall nó Míniú (BÉARLA): reel-foot
Sampla(í) Úsáide: ta c. r. ann .i. na cosa tiompaithe amach.
Tuilleadh
-
camadán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): the c. is a fish of its own species
Ciall nó Míniú (Gaeilge): trosc - ceainnín beag (Fál Mór), but iasc dó héin a' camadán,
Tuilleadh
-
camallóid
Ciall nó Míniú (BÉARLA): thin, badly built horse
Sampla(í) Úsáide: Sí an chamallóid (MS.G3)!, said of fractious horse
Tuilleadh
-
camalóid
Tuilleadh
-
camann
Ciall nó Míniú (BÉARLA): bend
Sampla(í) Úsáide: Tá an muinéal camtaí aici (MT.G2), she (horse) has arched her neck.
Tuilleadh
-
cambaí
Sampla(í) Úsáide: na cambaí daoiní ar a' tsraith sin ar chúl a' droichidín, hosts of people (i. fairies) on that level land at the back of the little bridge; bhí cambaí ann, there was a great crowd there .
Tuilleadh
-
camchosach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): having turned in toes (of horse)
Tuilleadh
-
camóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): crooky' stick, walking stick:
Ciall nó Míniú (Gaeilge): camóg .i. maide cam
Sampla(í) Úsáide: tabhair 'om a' chamóg sin, give me that 'crooky' stick
Tuilleadh
-
cámóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): the most vulnerable place in a person
Sampla(í) Úsáide: a' chámóg dheirig os cionn na súl an áit is contráilte sa duine
Tuilleadh
Pages