You are here
Gaillimh
-
aimsir
Ciall nó Míniú (BÉARLA): 2. (c) Period of gestation.
Sampla(í) Úsáide: Tá sí leath-aimsire (66), half her time is up.
Tuilleadh
-
aimsir
Ciall nó Míniú (BÉARLA): 3. Service.
Sampla(í) Úsáide: Cailín aimsire, servant girl, Buachaill aimsire, servant boy (man). An dtiocfá ar aimsir, would you come into service? Ag tóraíocht áit aimsire. An dteastaíonn aimsir uait (25)? Do you want a job as servant? D'fhágaibh sin i gcleitheamhnas na haimsire é, that left him dependent on going into service. Chuir sé an oiread seo aimsir air féin (62) he arranged to stay a certain time in service.
Tuilleadh
-
aimsir
Sampla(í) Úsáide: "Tá a haimsir caithte aice" (1) - le ainmhidhe tá sí ar tí ceann óg a bhreith.
Tuilleadh
-
aimsir
Sampla(í) Úsáide: "Aimsir chruadhógach" (7) .i. tráth do bhliadhain bhfuil go leor oibre le déanamh.
Tuilleadh
-
aimsir
Tuilleadh
-
aimsir
Sampla(í) Úsáide: Is iontach an aimsir le báisteach í (4)
Tuilleadh
-
aimsir
Sampla(í) Úsáide: Ní aimsir tada í (4)
Tuilleadh
-
aimsir
Tuilleadh
-
ain-eolaí
Tuilleadh
-
ain-fhear
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a very good man
Tuilleadh
Pages