You are here

Gaillimh

  1. áiteamh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): dwelling places
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): sean-áitmhaí
    Tuilleadh
  2. aiteann
    Sampla(í) Úsáide: baint aitinn (6)
    Tuilleadh
  3. aiteann
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): f. furze,
    Sampla(í) Úsáide: Tom aitinn, a furze bush. Ag dóghadh aitinn, burning furze. Mailí aitinn (3), heavy eyebrows.
    Tuilleadh
  4. aiteann
    Sampla(í) Úsáide: "Málaí aitinn" (22) .i. mála móra troma.
    Tuilleadh
  5. aitghiorra
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): short cut
    Sampla(í) Úsáide: Bhris mé an aithghiorra, I took the short cut. 'á ngearthá an aithghiorra bheitheá i bhfad níos éasca, had you taken the shortcut, you would have been much quicker. Bhí aithghiorra mhór ann (10). Dhéanfá an-aithghiorra (7). Short way of saying or of doing something
    Tuilleadh
  6. aith-dhéanamh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): remaking (such as cocks of hay), i.e. putting little ones into big ones (14).
    Tuilleadh
  7. aith-leasú
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): f. Second manuring.
    Tuilleadh
  8. aith-léigheamh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): act of repeating anothers speech; act of imitating anothers speech.
    Tuilleadh
  9. aith-léim
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): second leap
    Tuilleadh
  10. aithbhiseach
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Gaillimh