You are here
M050-6
-
fóisc
Meaning or Explanation (EN): Hogget
Meaning or Explanation (GA): caora, bliadhain d'aois
Usage (EN): Dar fiadh na fóisce! = sórt eascaine
Tuilleadh
-
foisgeacht
Meaning or Explanation (EN): within, near
Usage (EN): i bhfuisceacht míle do'n mbaile mór = within a mile of the town. Ní rabhas i bhfuiseacht míle dho. = within a mile of it.
Tuilleadh
-
foisgeacht
Meaning or Explanation (EN): within, near
Usage (EN): Ní raibh sé i bhfuisceact breith air. (?) = Not near enough to catch. Thar faid mo láimhe uaim. = out of reach of my hand.
Tuilleadh
-
fóisí
Meaning or Explanation (EN): prowler, loiterer
Usage (EN): Duine a bheadh ag fóisideacht. = .i. ag gabhailt thimcheall gan ghnó. Níl sa madra san ach foisidhe = That dog is only a "fóisidhe". = .i. a prowler.
Tuilleadh
-
foisí
Meaning or Explanation (EN): idler, loafer
Usage (EN): Níl ann ach fóisídhe, ní maith leis obair. = He is only a loafer, he doesn't like work. fóisídhe gadhair = ní fhanann sé sa mbaile ach-ag máingeáil thimpal.
Tuilleadh
-
fóisidhe
Usage (EN): (mada)
Tuilleadh
-
fóisidhe
Meaning or Explanation (EN): idler, loiterer, "Epithet for a dog that prowls around the neighbourhood."
Tuilleadh
-
folach
Meaning or Explanation (EN): hiding
Usage (EN): i bhfolach = in hiding. Thá sé imthighthe i bhfolach. = He is gone ahide. Thóg sé cuid mhór airgid ó n-a mhaighistir agus thá sé imthighthe i bhfolach i n-áit éigin. = He took a lot of money from his master and he has absconded.
Tuilleadh
-
foladh
Usage (EN): (craiceann)
Tuilleadh
-
folaire
Meaning or Explanation (GA): duine beag gan deallra(mh), páiste nó garsún na beadh aon fhás ann.
Usage (EN): Níl ann ach follaire gan mhaith.
Tuilleadh
Pages