You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
plámásaidhe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): flatterer
Tuilleadh
-
plámásaidhe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): flatterer, wheedler, one who soft soaps
Sampla(í) Úsáide: Is iongantach an plámásaidhe í. = She is a good wheedler.
Tuilleadh
-
plánaid
Ciall nó Míniú (Gaeilge): nimhneach
Tuilleadh
-
plannc
Ciall nó Míniú (BÉARLA): plank
Sampla(í) Úsáide: Bhí plannc trom mar fhár-doras os cionn a' dorais. "An plannc" ainm ar dhroichidín cúpla plannc thar sroth.
Tuilleadh
-
planndaí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): plants
Sampla(í) Úsáide: plannda gabáiste = cabbage plant.
Tuilleadh
-
planndaí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): flora, plants
Ciall nó Míniú (Gaeilge): iomlán na bplanndaí ag fás in ait. = Flora.
Sampla(í) Úsáide: fás planndaí 7rl.
Tuilleadh
-
plaosc
Ciall nó Míniú (BÉARLA): shell
Sampla(í) Úsáide: plaosc an uibh. plaosc used as a slang word for "skull". Brisfidh (br'iʃe) mé do "plaosc".
Tuilleadh
-
plaosc
Ciall nó Míniú (BÉARLA): shell
Sampla(í) Úsáide: plaosc uibh (iv) = egg shell.
Tuilleadh
-
plaspaoil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): smacking
Sampla(í) Úsáide: ag plaspaoil = smacking the lips when eating or after eating.
Tuilleadh
-
plaspaoil
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to smack (lips)
Sampla(í) Úsáide: ag plaspaoil mar a bheadh sé ag ithe meala. = Smacking his lips as if he were eating honey.
Tuilleadh
Pages