You are here
An Cruán, An Caisleán Nua
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to skin' a flint
Sampla(í) Úsáide: bhainfeadh sí an croiceann de mhíol - she'd skin a louse. bhainfeadh sí an croiceann de dheanathairt. - she'd skin a flea.
Tuilleadh
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to reach
Sampla(í) Úsáide: bhain sé amach an te' ag a deich a chlog. - he reached the house. bain sé amach a' dorus. - he reached the door.
Tuilleadh
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to be dumbfounded
Sampla(í) Úsáide: bhaineadh mo chainnt dím leis an scannradh a tháinig orm. - I lost my speech with the fright I got. bhain an scéal a 'nis sé dom mo chainnt díom. - the story he told me struck me speechless.
Tuilleadh
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to take
Sampla(í) Úsáide: baineadh na cosa uaim. - my legs were taken from under me. Bhí an bóthar sleamhain agus bhaineadh na cosa ó'n gcapall. - .i. the road was slippery and the horse's legs were taken from under him. bain me leagaint as - I took a fall out of him.
Tuilleadh
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to "crack" a bottle
Sampla(í) Úsáide: chomh luath agus a chuadhmar isteach baineadh an corc as bhuidéal cáirt - as soon as we went in a quart bottle was uncorked.
Tuilleadh
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): touchy
Sampla(í) Úsáide: bain le - touch. Ní raibh aon bhaint leis - there was no "touching" him .i. interfering with him. Níl aon bhaint leis - He is a "touch me not".
Tuilleadh
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to stun
Sampla(í) Úsáide: bhain an buile fuair me sa cheann mo mheabhair díom. - The blow I got on the head stunned me. bhaineadh mo mheabhair díom. - I was stunned.
Tuilleadh
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to check
Sampla(í) Úsáide: baint siar as. - to check him. Ní raibh aon bhaint siar as. - There was no checking him. .i. he couldn't be checked.
Tuilleadh
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to slacken
Sampla(í) Úsáide: bhain sé siar as a siubhal chun ligint dom teacht suas leis. - He slackened his pace to let me outake him. Bhain sé siar as a rith i ndéire an ráis mar ní raibh aoinne gairid do. - He slackened his pace at the end of the race for there was no one near him.
Tuilleadh
-
bain
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to curb
Sampla(í) Úsáide: baint siar as. - to curb him. bain siar asat fhéin! - Restrain yourself. Níor bhaineadh siar as riamh. - He was never curbed.
Tuilleadh
Pages