You are here

Corca Dhuibhne

  1. grabhas
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): grimace
    Sampla(í) Úsáide: Thugas cupa té dhó agus arán agus ím ach is amhla' chuir sé grabhas air féin, I gave him a cup of tea and bread and butter but he only made a grimace
    Tuilleadh
  2. grabhas
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): grimace
    Sampla(í) Úsáide: Chuir sé grabhas air féin, he grimaced. Dúrt suas le na ghrabhas é, I said it to his face
    Tuilleadh
  3. grabhasóg
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a saucey child
    Tuilleadh
  4. grabhasóigín
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): a saucey little child
    Tuilleadh
  5. graidhin
    Tuilleadh
  6. graimisc
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): rablle
    Sampla(í) Úsáide: bhí gramthaisc na sráide na dhiaidh. The rabble of the town were after him.
    Tuilleadh
  7. graimisc
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): riff-raff
    Sampla(í) Úsáide: bhí gramthaisc na sráide na dhiaidh. The rabble of the town were after him.
    Tuilleadh
  8. graimisc
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): rabble
    Sampla(í) Úsáide: Bhailibh graimisc na sráide timpeall air. The riff-raff of the town gathered around him.
    Tuilleadh
  9. gráin
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hate
    Sampla(í) Úsáide: Tá an ghráin agam air. I hate him (it). Tá an ghráin mhairbh agam air. I abhore him, I loathe him.
    Tuilleadh
  10. gráin
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): hatred
    Tuilleadh

Pages