You are here
Cois Fharraige
-
aghmeáilte
Tuilleadh
-
agóid
Ciall nó Míniú (BÉARLA): b., petulant, quarrelsome person, a vicious malevolent person (especially awoman) (7) (23) (1); a stingy person (62) (50).
Sampla(í) Úsáide: Nach í an agóidín í (62)!
Tuilleadh
-
ágraigh
Tuilleadh
-
agraíónn
Ciall nó Míniú (BÉARLA): inflict retribution, blame.
Sampla(í) Úsáide: Ní agróidh Dia ort é Ni: a:gro: dia ort e; God will not blame you for it. Ní agródh aon duine ort é (25), no one would blame you for it. Nár agraí Dia ar é (74), may God not inflict retribution on you for it. D'agair Dia air e (63) da:gər d'ia er' e.
Tuilleadh
-
aguis' níl
Tuilleadh
-
aguisín
Tuilleadh
-
aguisín
Tuilleadh
-
agus
Sampla(í) Úsáide: Bhí lá 's go rabh (6)
Tuilleadh
-
agus
Ciall nó Míniú (Gaeilge): is go + nom clause.
Sampla(í) Úsáide: ó tharla is go bhfuil (6). Tás ag Dia is go rabh. (6)
Tuilleadh
-
agus
Sampla(í) Úsáide: Bhfuil sí gortaithe. nach bhfuil fhios a'd go maith go bhfuil agus í bheith ar an leaba (62)
Tuilleadh
Pages