Skip to main content
Search form
Search
Roghchlár
Baile
Iontrálacha
Liosta Ábhar
Innéacs
Gailearaí
Eolas Fúinn
Teagmháil
Focail Fholaithe
Cialla Éagsúla
Naisc
Cuardach Casta
Úsáid Fianán
You are here
Home
droch-mheas
droch-mheas
Iontráil:
droch-mheas
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
disrespect, insult
Sampla(í) Úsáide:
Thugadh droich-mheas do. = He was insulted, he wasn't respected.
Tuilleadh
droch-mheas
Iontráil:
droch-mheas
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
disrespect, indignity
Sampla(í) Úsáide:
Droch-mheas a thabhairt do dhuine, beagán a dhéanadh de duine go puiblidhe. Náire puiblidhe a thabhairt do.
Tuilleadh
droch-mheas
Iontráil:
droch-mheas
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
belittle, make little of
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
beagán a dhéanadh de dhuine
Sampla(í) Úsáide:
Droch-mheas a thabhairt do dhuine.
Tuilleadh
droch-mheas
Iontráil:
droch-mheas
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
contempt, disrespect, make little of
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
beagán a dhéanadh de dhuine
Sampla(í) Úsáide:
Droch-mheas a thabhairt do. = Treat him disrespectfully.
Tuilleadh
droch-mheas
Iontráil:
droch-mheas
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
disrespect, insult, affront,
Sampla(í) Úsáide:
Droich-meas a thabhairt do. = To disrespect him. Thug sé droich-meas do os comhair an phobail. - He publicly insulted him. Ní bhfuair me uaidh ach droich-mheas. - All I got from him was to insult me.
Tuilleadh
droch-mheas
Iontráil:
droch-mheas
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
affront
Sampla(í) Úsáide:
Droch-mheas a thabhairt do dhuine suas le n-a aghaidh. = Insult him up to his face. Aghaidh a thabhairt ar dhuine. Aghaidh béil a thabhairt ar dhuine.
Tuilleadh
droch-mheas
Iontráil:
droch-mheas
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
disrespect
Sampla(í) Úsáide:
Droch-mheas a thabhairt do dhuine. Beagán a dhéanadh dhe - Make "little" of him.
Tuilleadh
droch-mheas
Iontráil:
droch-mheas
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
slight
Sampla(í) Úsáide:
Droich-mheas a chaitheamh ar dhuine i gcuideachta 7rl. Do dhrom (chúl) a iompódh leis.
Tuilleadh
Tuilleadh