You are here

cuid

  1. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    portion, share
    Sampla(í) Úsáide:
    an chuid is mó - the greater portion. Bhí an cuid is mó de sna daoine 'n a choinne - The most of the people were against it.
  2. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    share, portion
    Sampla(í) Úsáide:
    mo chuid de'n tsaoghal - .i. my share of the world, a term of endearment. Is tu mo chuid de'n tsaoghal. - You are my share of the world.
  3. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    share, ration
    Sampla(í) Úsáide:
    ag ithe mo choda - eating my supper. an chaol-chuid = ag tagairt do bhia a bhí gann. Ní raibh ach an chaol-cuid aca le n-ithe - They had only very little to eat.
  4. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    share, supper
    Sampla(í) Úsáide:
    Bhí mo chuid ithte 'gam. - I had eaten my supper. Bhuail mé síos a' bóthar tar éis mo choda. Ith do chuid is teirigh suas a chodladh. Ní cuimhin liom "suipéar" a chlos.
  5. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    share, portion, ration
    Sampla(í) Úsáide:
    Mo chuid-se de'n mbiadh - my share of the food. Ní bhíonn aon náire air ag lorg a choda. - He is not ashamed to look for his share. Fuair gach aoinne a chuid de'n mbiadh. - Everyone got his own portion. Roinn sí an biadh go comhthrom, fuair gach aoinne a chuid cheart de. Ag ithe mo choda. = eating my supper.
  6. Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    share, portion, some, a meal
    Sampla(í) Úsáide:
    Mo chuid aigid, my money. Mo chuid airgid-se, my money. Mo chuid-se, mine, my portion or share. Bhí sé ag déanamh a chodach, he was eating. Sin a chuid den tsaol; it is his one interest in life. Ní thug mé an chuid sin de dó, I did not let him get away with that argument. Rinne sé a chuid féin de, he made his own of it. Níl cuid na ranna ann, there is not enough to go round. Mo chuid féin, what belongs to me by right. Cuid na cómharsan, the neighbours’ goods. Amach ó chuid ghrinn de, except as a joke. Ní raibh cuid sagairt ann, he was unconscious when the priest came. Níor chuid bhuíochais ar bith dó é, I would not thank him for it. Bhí siad ar a gcuid ar a ghabhail isteach dom, they were at their dinner (etc.) when I went in. Tá cuid mhór le rá aige, he talks a lot. Prov: Bídh fear na chéad-chodach buíoch nó díombuíoch, he who gets the first portion gets either too much or too little. Rinne sé cuideannaí de, he broke it into bits. Bhisigh siad i gcuid agus i ndaoine, their worldly wealth and their family have increased. Prov: Ná tréig fo charaid ar do chuid, do not desert your friend for the sake of worldly gain. Rinne siad cuid chuideachta de, they made a laughing stock of him. Níl cuid bhuailte ann, he is not worth beating. An chuid eile, the rest; the others. Ta cuid a chaite ann, he will wear well. Cuid mhaoite, something to boast about. Do chuid féin a dhéanamh de mhnaoi, to live with a woman (as if she were your wife). Is é an chuid is measa de ...., the worst of it is that ... Cuid mhaith oibre, a good deal of work. Cuid mhór daoine, many people.
Subscribe to cuid