You are here

beo

  1. beo
    Iontráil:
  2. beo
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    quick
    Sampla(í) Úsáide:
    Tá táirne i mbeo aicí, she has a nail in the quick.
  3. beo
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    "the quick"
    Sampla(í) Úsáide:
    tairgne i mbeo. - Nail in the "quick". Cuir i gcás - ag cur cruidhte fé chapall b'fhéidir go gcuirfeadh an gabha tairgne (tariŋǝ) i mbeo ann.
  4. beo
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    a living person, the living, a kindled sod of turf
    Ciall nó Míniú (GAEILGE):
    breo?
    Sampla(í) Úsáide:
    Ar son na mbeo agus na marbh, for the living and the dead. Cuirfidh sin táirne sa bheo aige, that will make him suffer. Beo ná ceo, nothing at all. Sábháil sé mo bheo, he saved my life. Chuir sé a bheo i gcontúirt, he risked his life. Ní beo dó a bheo, life is not worth living for him. Lena bheo, during his lifetime. Dá mbeadh mo bheo i ngeall air, if my life depended on it. Leig siad a bheo leis, they granted him his life. Ní bheadh beo air go bhfuigheadh sé í, nothing would do him but to get her (for a wife). Ní raibh beo ann, there wasn't a soul in the place. Tá droch-bheo air acu, they are giving him a hard time.
  5. beo
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    alive, living, quick, active
    Sampla(í) Úsáide:
    An bhfuil beo? How are you? Bean bheo, a lively active woman. Más bean beo me, if I live (Spoken by a woman). Leanbh beag beo, a keen active little child. Má tá mé beo, as sure as I live. Beo slán bhéas mé, if God spares me.
  6. beo
    Iontráil:
    Ciall nó Míniú (BÉARLA):
    living.
    Sampla(í) Úsáide:
    "tairinge i mb- ." = nail in the quick. beo nó marbh. b- glórach [pr. bé gh- ] = talkative.
Subscribe to beo