Skip to main content
Search form
Search
Roghchlár
Baile
Iontrálacha
Liosta Ábhar
Innéacs
Gailearaí
Eolas Fúinn
Teagmháil
Focail Fholaithe
Cialla Éagsúla
Naisc
Cuardach Casta
Úsáid Fianán
You are here
Home
bán
bán
Iontráil:
bán
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
non-pregnant
Sampla(í) Úsáide:
Tá sí bán orm i mBliana, she (mare) is not in foal this year.
Tuilleadh
bán
Iontráil:
bán
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
white, pale
Sampla(í) Úsáide:
bhí a h-aghaidh ana-bhán. - Her face was very pal Bhí sé ana-bhán nuair dh'éirigh sé as an leaba. - he was very pale when he got up out of the bed.
Tuilleadh
bán
Iontráil:
bán
Sampla(í) Úsáide:
bán. f. bán - grass land. "An pháirc bháin" - log-ainm. ar a' mbán - on the ground. ag briseadh báin. - "breaking" a "lawn" field.
Tuilleadh
bán
Iontráil:
bán
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
pasturage
Sampla(í) Úsáide:
bán. - "green" field, a pasture field. páirc bháin - a pasture field. ar fuaid na mbánta. ag briseadh báin - "breaking" a pasture field = ploughing up.
Tuilleadh
bán
Iontráil:
bán
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
gabhar
Tuilleadh
bán
Iontráil:
bán
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
gé
Tuilleadh
bán
Iontráil:
bán
Ciall nó Míniú (GAEILGE):
muc
Tuilleadh
bán
Iontráil:
bán
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
lea, "ley"
Sampla(í) Úsáide:
bán a bhriseadh. = "break" a lawn field, i. plough it for tilage.
Tuilleadh
bán
Iontráil:
bán
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
pasturage
Sampla(í) Úsáide:
bán = pasture land. páirc bháin... a field used for grazing. bawn field (pr. bän) ar a mbán - on the grass 7rl.
Tuilleadh
bán
Iontráil:
bán
Ciall nó Míniú (BÉARLA):
white, wan
Sampla(í) Úsáide:
bhí a aghaidh chomh bán leis a' bhfalla. - She was as pale as the wall. Bhí sí ag féachaint ana-bhán. - she was very pale looking.
Tuilleadh
Pages
1
2
3
next ›
last »
Tuilleadh