You are here
Connacht
-
ceathrú caorach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): seems to be the weed 'fat hen' or wild goose-foot.
Ciall nó Míniú (Gaeilge): slat sa bhfómhar a' fás ins na fataí ar thalamh gainmhe; (déantar) a bhruith ar fheoil
Tuilleadh
-
céibh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): quay
Tuilleadh
-
céillí
Ciall nó Míniú (BÉARLA): sensible, not easily frightened
Sampla(í) Úsáide: Muireach gur capall céillí í (MS.G3), but for the fact that she was a sensible horse.. She would not take fright.
Tuilleadh
-
céim
Ciall nó Míniú (BÉARLA): limp
Sampla(í) Úsáide: bhí céim ann, bhí sé bacach; céim bhacaíl', a lame step
Tuilleadh
-
céim
Ciall nó Míniú (Gaeilge): céim bhacaíl
Sampla(í) Úsáide: bhí céim ann, he had a limp, lame step;
Tuilleadh
-
céimigheacht
Ciall nó Míniú (Gaeilge): dul ar aghaidh
Tuilleadh
-
ceirb
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a sore on nose (?)
Tuilleadh
-
ceirín
Ciall nó Míniú (Gaeilge): .i. plástar a chuirfeá le cois tinn.
Tuilleadh
-
ceirteóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): rag tied on a cow's tail
Tuilleadh
-
ceirteóg
Ciall nó Míniú (BÉARLA): rag tied on cow's tail
Tuilleadh
Pages