You are here

Na Déise

  1. mí-bhlasta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): bad tasting
    Sampla(í) Úsáide: Is mí-bhlasta an deoch bláthach a bheadh ró-ghéar. = Buttermilk thats too sour is badly-tasted drink. Ba mhí-blasta é an biadh a chuir sí os mo chomhair.
    Tuilleadh
  2. mí-bhuidheach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): thankless, unthankful
    Sampla(í) Úsáide: Thá daoine ann agus pé rud a dhéanfá dóibh mí-bhuidheachas a bheadh aca ort.
    Tuilleadh
  3. mí-charthanacht
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): uncharitableness
    Sampla(í) Úsáide: Is gránna an rud an mhí-carthanacht. = Uncharitableness is an ugly thing.
    Tuilleadh
  4. mí-charthannach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): uncharitable (as regards alms)
    Sampla(í) Úsáide: Thá sí mí-carthannach, níor thug sí déirce riamh do bhacach. = She is uncharitable she never gave an alms to a beggar.
    Tuilleadh
  5. mí-chineálta
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): unkind
    Sampla(í) Úsáide: Is mí-chineáltha an bhean í. = She is an unkind woman.
    Tuilleadh
  6. mí-chompórd
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): discomfort
    Sampla(í) Úsáide:
    Tuilleadh
  7. mí-chompórdamhail
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): uncomfortable, ill at ease
    Sampla(í) Úsáide: Bhí sí mí-chompórdamhail an fhaid agus bhí sé sa te' aici. Is mí-compórdamhail an saoghal athá aca.
    Tuilleadh
  8. mí-chreatamhail
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): badly "built", bad appearance
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): droch-dheallra(mh) air
    Tuilleadh
  9. mí-dhathamhail
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): common, not good looking
    Sampla(í) Úsáide: "Is mí-dhathamhail an bhean a phós Seán. = The woman Sean married is common looking. = .i. níl mórán de'n "lady" ag gabhailt léithe
    Tuilleadh
  10. mí-ghrástamhail
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): ungracious, unmannerly
    Sampla(í) Úsáide: Duine mí-ghrástamhail. = an ungracious person. mí-ghrástamhail droich-bhéasach = ungracious and unmannerly. (?)
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Na Déise