You are here
Tiobraid Árann
-
bog
Ciall nó Míniú (BÉARLA): mild
Sampla(í) Úsáide: Thá an aimsir bog. - The weather is mild (soft). geimhreadh (g'ãir'ǝ) bog = mild winter.
Tuilleadh
-
bog
Ciall nó Míniú (BÉARLA): lukewarm
Sampla(í) Úsáide: uisce bog - lukewarm water. an fuacht a bhaint as an uisce - make it lukewarm.
Tuilleadh
-
bog
Ciall nó Míniú (BÉARLA): soft, generous, free
Sampla(í) Úsáide: Caitheann sé a chuid airgid go bog. - He spends his money "soft" - freely. Thá sé go bog fé n-a chuid airgid. - He is free with his money.
Tuilleadh
-
bog
Ciall nó Míniú (BÉARLA): to slacken, to loosen
Sampla(í) Úsáide: bog an srian leis. - slacken the reins. bog leis an téad rud beag - slacken the rope a little. déin a bhogadh rud beag - loosen it a little.
Tuilleadh
-
bog
Ciall nó Míniú (BÉARLA): soft, tender, easy.
Sampla(í) Úsáide: "uisce bog" = lukewarm water. tá me bog air = I dont care about him. aimsear bhog.
Tuilleadh
-
bog-mheisce
Ciall nó Míniú (BÉARLA): partly drunk, maudlin
Sampla(í) Úsáide: Bhí sé ar bog-mheisce agus é go grádhmhar le gach aoinne.
Tuilleadh
-
bog-shodar
Ciall nó Míniú (BÉARLA): at an easy trot
Tuilleadh
-
bog-stróc
Ciall nó Míniú (Gaeilge): stróc
Tuilleadh
-
bog-stróc
Ciall nó Míniú (BÉARLA): easy, leisurely.
Sampla(í) Úsáide: "ar a bh- ." = in an easy fashion.
Tuilleadh
-
bogachar
Ciall nó Míniú (BÉARLA): dampness (weather)
Tuilleadh
Pages