You are here
Tír Chonaill
-
corp
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a body, a dead body or corpse
Sampla(í) Úsáide: Eadar chorp is chleiteacha, body and covering. Corp an duine uasail! he is a thorough gentleman. Rinneadh corp de, he was killed. D'imigh sé an méid a bhí ina chorp, he went off as fast as his legs could carry him. Chuaigh an bád thar n-a corp, the boat capsized.
Tuilleadh
-
corpán
Ciall nó Míniú (BÉARLA): corpse
Tuilleadh
-
corpordha
Ciall nó Míniú (BÉARLA): bodily, corporal
Sampla(í) Úsáide: Oibreacha corpordha na trócaire, the corporal works of mercy. Bréag chorpordha, a downright lie.
Tuilleadh
-
corr
Ciall nó Míniú (BÉARLA): odd, occasional, queer, eccentric
Sampla(í) Úsáide: Bhí sé riamh corr, he was always odd (in his manner). na píghinneach corra, the odd pennies. Éan corr, an oddity. Ná bí corr! Don’t be odd (have a drink along with the rest of us). Duine corr, an unsociable person. (of number) odd. Ceannaine cham agus cruibhthín chorr, a curved blaze and an odd (coloured) fetlock [the marks of a good horse]. An lá corr a tháinig sé! What an awkward time he came! Ceann corr a thógáil do dhuine, to single a person out for ridicule or spite.
Tuilleadh
-
corr
Sampla(í) Úsáide: Corr-uair, an odd time. Corr-lá maith, an occasional good day. Na corr-dhuine a tháinig, the few who came.
Tuilleadh
-
corr
Ciall nó Míniú (BÉARLA): crane, heron, sandeel
Tuilleadh
-
corrach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): unstable, uneven, unsteady
Sampla(í) Úsáide: Codladh corrach, disturbed sleep. Prov: Prov: Codladh corrach ag ceann fá choróin, uneasy lies the head that wears a crown. Saol corrach, (i) Uneasy life, (ii) troubled times. Coiscéim corrach, unsteady walk or step. Tá siad corrach le chéile, they are at loggerheads. Prov: Is furas goilleadh ar cheann chorrach, it is easy to hurt a sore head, to provoke (into anger) a troubled mind. Smigead corrach, A pointed chin. Duine corrach, an irritable person. Stól corrach, shaky stool. Talamh corrach, uneven ground. Intinn chorrach, troubled mind.
Tuilleadh
-
corradh
Ciall nó Míniú (BÉARLA): a little more than
Sampla(í) Úsáide: Corradh le, is, míle, a mile and a bit. Bliain is corradh laethach, a year and a few days. Corradh le céad slat, a hundred odd yards. Corradh le fiche punta, a little over twenty pounds.
Tuilleadh
-
corrlach
Ciall nó Míniú (BÉARLA): the odd pennies, shillings
Tuilleadh
-
corruighe
Ciall nó Míniú (BÉARLA): anger
Tuilleadh
Pages