You are here

Gaillimh

  1. bradhall
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): cormorant
    Tuilleadh
  2. braighdeach
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): rope tying bit of one horse to that of another in team, or one halter to another.
    Tuilleadh
  3. braon
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): drop, pus, bead (of sweat).
    Sampla(í) Úsáide: Tá an braon ag rithe, there is a discharge of pus (PC.G1). Tá an lot ag déana' braon (PC.G1). B. alluis, bead of sweat. (MT.G2)
    Tuilleadh
  4. brat
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): horse-cloth, horse rug
    Sampla(í) Úsáide:
    Tuilleadh
  5. breabhsach
    Sampla(í) Úsáide: cailín b. .i. cailín óg leitheadach prancing and showing off. Féach 'Ciall/Míniú (Gaeilge)' sna céad dá iontráil eile le haghaidh 'breabhsach' sa bhailiúchán seo.
    Tuilleadh
  6. breabhsach
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): a cuid gruaige foscailte
    Tuilleadh
  7. breabhsach
    Ciall nó Míniú (Gaeilge): an-aibéil ar a cois a' déanamh obair
    Tuilleadh
  8. breac
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): black and white (of horse)
    Tuilleadh
  9. breacadh
    Ciall nó Míniú (BÉARLA): picking, roughening (of millstone)
    Sampla(í) Úsáide: a' breacadh na bróine le bior iarainn, ar cholbh na bróine - an tan a bheith an bhró ro-shleamhain (1). ní caoirigh iad go mbreaca siad, ní ba go ndubhaigh siad, sheep become whiter and black cattle blacker with maturity (13).
    Tuilleadh
  10. bréag
    Sampla(í) Úsáide: níl mé a' cur bréag air, I'm not belying him
    Tuilleadh

Pages

Subscribe to Gaillimh